Message de bienvenue

Bienvenue sur le blog des étudiants en IIIe année LEA - Français-Anglais-Allemand (2018-2019, 2017-2018, 2016-2017, et 2015-2016) et des étudiants en Ière annnée de Mastère - Traduction spécialisée et interprétation de conférence (2023-2024, 2021-2022) et en IIe année de Mastère - Théorie et pratique de la traduction et de l'intérprétation. Langue française (2016-2017) de l'Université "Lucian Blaga" de Sibiu, Faculté de Lettres et Arts ! Ce blog a été créé en octobre 2015, à l'initiative de Dumitra Baron, titulaire du cours de Traduction assistée par l'ordinateur, et se donne comme mission principale d'être une plateforme (terre) d'accueil pour les (futurs) traducteurs et spécialistes en communication multilingue. Tradterre provient également des noms des domaines que nous voulons couvrir: la traduction, la terminologie et la révision. Le blog accueille des ressources utiles pour le métier de traduction, des discussions que nous espérons fructueuses sur divers thèmes relatifs à la traduction et à ses défis.

vendredi 13 novembre 2015

École Supérieure d'Interprèts et de Traducteurs (ESIT)


Bonjour, TRADTERRE!

J'ai découvert ce site très utile parce qu'il offre des informations à propos de L'École Supérieure d'Interprèts et de Traducteurs (ESIT), à présent liée à l'Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3. Il présente les associations d'étudiants, les domaines de recherche, la bibliothèque de l'ESIT, des informations sur le Program d'échange Erasmus, mais aussi des articles en français.

A découvrir!

http://www.univ-paris3.fr/bienvenue-sur-le-site-de-l-esit-63854.kjsp

1 commentaire:

  1. Merci, Andra, pour la présentation de cette institution prestigieuse dans le domaine de l'interprétariat et de la traduction!

    RépondreSupprimer