Message de bienvenue

Bienvenue sur le blog des étudiants en IIIe année LEA - Français-Anglais-Allemand (2018-2019, 2017-2018, 2016-2017, et 2015-2016) et des étudiants en Ière annnée de Mastère - Traduction spécialisée et interprétation de conférence (2023-2024, 2021-2022) et en IIe année de Mastère - Théorie et pratique de la traduction et de l'intérprétation. Langue française (2016-2017) de l'Université "Lucian Blaga" de Sibiu, Faculté de Lettres et Arts ! Ce blog a été créé en octobre 2015, à l'initiative de Dumitra Baron, titulaire du cours de Traduction assistée par l'ordinateur, et se donne comme mission principale d'être une plateforme (terre) d'accueil pour les (futurs) traducteurs et spécialistes en communication multilingue. Tradterre provient également des noms des domaines que nous voulons couvrir: la traduction, la terminologie et la révision. Le blog accueille des ressources utiles pour le métier de traduction, des discussions que nous espérons fructueuses sur divers thèmes relatifs à la traduction et à ses défis.

mardi 30 octobre 2018

Reverso

Pour la traduction d’une langue dans une autre, j'ai choisi Reverso car c'est un portail d'outils linguistiques comprenant: traduction, dictionnaire, correcteur orthographique, conjugaison, grammaire et fonction de prononciation (il suffit de cliquer sur un mot ou une sélection de mots ou sur l'icône de la voix).
Ici, on peut trouver beaucoup d'exemples sur la façon d'utiliser chaque mot en fonction du contexte. 

 
De plus, si nous mettons la souris sur chaque mot trouvé ci-dessus, nous pouvons voir que chaque mot à un chiffre indiquant le nombre d’utilisations sur ce site Reverso nous aidera à faire un choix meilleur et plus rapide sur l'équivalent qui convient le mieux à notre translation.
Nous pouvons également cliquer sur chaque mot trouvé par Reverso pour chercher des mots et voir plus d'exemples utilisés dans les phrases pour chaque synonyme trouvé.
Reverso peut également indiquer combien de fois le mot trouvé est utilisé comme verbe ou nom, ou adverbe, adjectif, etc.
Reverso corrige parfois le mot mal saisi dans la barre de recherche pour nous aider à trouver plus facilement le mot que nous recherchons.
Pour rendre le portail plus efficace, Reverso offre la possibilité de commutation entre les langues, pour vérifier si le mot que nous cherchons, sonne correctement dans la langue source avant de le décoder dans la langue cible.
Le portail Reverso est facile à utiliser, fonctionne rapidement, possède de nombreuses fonctions utiles comme mentionnées ci-dessus, est gratuit et recommandé pour toutes les catégories de personnes désireuses d'apprendre une langue étrangère.

Paulian CREŢU 





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire